Rozpocznij quiz
1. Co oznacza angielski zwrot "to kick the tires"?
Poprawna odpowiedź: sprawdzić stan używanego samochodu przed zakupem
Wyrażenie "to kick the tires" oznacza dosłownie "kopnąć w opony", co jest metaforą dokładnego sprawdzenia stanu używanego samochodu przed jego zakupem.
2. Kierunkowskaz to po angielsku:
Poprawna odpowiedź: blinker
"Blinker" to potoczne, powszechnie używane określenie na kierunkowskaz w samochodach, motocyklach i innych pojazdach.
3. Co oznacza "full tank"?
Poprawna odpowiedź: pełny bak
"Full tank" to angielskie wyrażenie oznaczające pełny bak.
4. Jak przetłumaczymy wyrażenie "złapać gumę"?
Poprawna odpowiedź: To have a flat tire
"To have a flat tire" dosłownie oznacza mieć płaską oponę, co jest równoznaczne z sytuacją, gdy z opony w samochodzie uszło powietrze.
5. Światła przeciwmgielne to po angielsku:
Poprawna odpowiedź: fog lights
"Fog lights" to angielskie określenie na światła przeciwmgielne, które są używane do poprawy widoczności podczas jazdy w trudnych warunkach atmosferycznych.
6. Co w języku angielskim oznacza "to pop the hood"?
Poprawna odpowiedź: otworzyć maskę
"To pop the hood" to angielski zwrot oznaczający tyle, co otworzyć maskę samochodu, zazwyczaj w celu sprawdzenia silnika lub wykonania jakiejś naprawy.
7. Jak po angielsku powiemy "zaciągnąć hamulec ręczny"?
Poprawna odpowiedź: To engage the parking brake
W niektórych krajach używa się również określenia "handbrake", ale "parking brake" jest bardziej formalnym terminem.
8. Jak przetłumaczymy "przegląd techniczny"?
Poprawna odpowiedź: vehicle inspection
"Vehicle/car inspection" to uniwersalne terminy stosowane w języku angielskim na określenie przeglądu technicznego. Warto zaznaczyć, że Brytyjczycy mają "MOT (Ministry of Transport) test".
9. Co w języku angielskim oznacza "to hit the road"?
Poprawna odpowiedź: wyruszyć w drogę
"To hit the road" to angielski idiom oznaczający wyruszyć w drogę, czyli rozpocząć podróż lub kontynuować jazdę.
10. Jak nazwiemy korek drogowy?
Poprawna odpowiedź: traffic jam
"Traffic jam" to angielskie określenie na "korek drogowy", czyli sytuację, gdy ruch pojazdów jest znacznie spowolniony lub zatrzymany z powodu dużej liczby samochodów.
11. Jak po angielsku powiemy na przepisy ruchu drogowego?
Poprawna odpowiedź: traffic regulations
"Traffic regulations" to angielskie określenie na przepisy ruchu drogowego, czyli zbiór zasad i praw, które regulują zachowanie uczestników ruchu na drogach.
12. Co oznacza "to tailgate"?
Poprawna odpowiedź: jechać zbyt blisko innego pojazdu
Jest to niebezpieczne zachowanie na drodze, które może prowadzić do wypadków, szczególnie przy nagłym hamowaniu pojazdu z przodu.
13. Jak po angielsku powiemy "zapłacić mandat"?
Poprawna odpowiedź: To pay a fine
Wyrażenie "to pay a fine" oznacza zapłacenie mandatu lub kary nałożonej na kierowcę za wykroczenie drogowe.
14. Co oznacza "to peel out"?
Poprawna odpowiedź: ruszać z piskiem opon
"To peel out" to wyrażenie oznaczające nagłe, gwałtowne ruszenie z miejsca powodujące pisk opon.
15. Jak po angielsku powiemy "włączyć silnik w samochodzie"?
Poprawna odpowiedź: Wszystkie powyższe odpowiedzi są poprawne
Wyrażenia "to turn the engine on", "to start the car" oraz "to turn the ignition on" oznaczają uruchomienie lub odpalenie silnika samochodu. Są to synonimiczne sformułowania, które można stosować zamiennie w zależności od kontekstu.